KTDRR’s 2020 Virtual Conference: Social Media Strategies for Knowledge Translation

By | September 14, 2020

KTDRR’s 2020 Virtual Conference: Social Media Strategies for Knowledge Translation KTDRR’s 2020 Virtual Knowledge Translation Conference theme is  is “Social Media Strategies for Knowledge Translation.” Presenters will address key questions pertinent to any researcher or product developer: How can social media help me understand what people need? or want to know from my work? How can it be… Read More »

Second Hong Kong Baptist University International Conference on Interpreting

By | September 13, 2020

Second Hong Kong Baptist University International Conference on Interpreting Theme COGNITIVE APPROACHES Dates 8-9 April 2021 Venue Dr. Wu Yee Sun Lecture Theatre (WLB109) Shaw Campus Hong Kong Baptist University Organizers Centre for Translation and Department of Translation, Interpreting and Intercultural Studies Hong Kong Baptist University Cognitive approaches to studying interpreting have been one of the main streams… Read More »

10th AIETI International Congress 2021: Transtextual and cultural circumnavigations

By | September 13, 2020

10th AIETI 2021 International Congress 17 – 19 June 2021 | University of Minho, Braga The University of Minho, through its Institute of Letters and Human Sciences (ILCH) and the Center for Humanistic Studies (CEHUM), will organize the 10th International Congress of the Iberian Association of Translation and Interpretation Studies (AIETI), which will take place on the  17th , 18… Read More »

Submission call: Translation and Women – Exploring the Indian Subcontinent

By | September 12, 2020

Translation as an act exists in the intersection of the creative and the critical. In engaging with different language systems it opens up new dialogic spaces. In a world that is becoming largely intolerant of multiple perspectives and where survival of a number of languages are becoming a matter of concern, translation can be one of the important… Read More »

Webinar talk: Considering the Thermodynamics of Translation

By | September 10, 2020

International Webinar on ‘Translation across Frontiers’ Plenary-3 Guest Speaker: Prof. Kobus Marais,Professor, Department of Linguistics and Language PracticeUniversity of the Free State, Bloemfontein, South Africa;Vice-president, Association for Translation Studies in AfricaTopic: “Considering the Thermodynamics of Translation.”Join Zoom Meeting:https://zoom.us/j/93669752158?pwd=NHdnMzFBTzhZZ0tuSERVZVR5Q3pQdz09 Date: 11th September, 2020Time: 03:30 PM Indian Standard Time Meeting ID: 936 6975 2158Passcode: 733407 This session will be live… Read More »

The Great Derangement: Ecology and the Future of Translation Studies

By | September 2, 2020

The second plenary of the International Webinar series ‘Translation Studies across Frontiers’ jointly organized by the Centre for Applied Linguistics and Translation Studies, University of Hyderabad and Faculty of Arts, Communication, and Indic Studies, Sri Sri University, Cuttack is titled as “The Great Derangement: Ecology and the Future of Translation Studies”. The talk will be delivered by Prof.… Read More »

International Webinar : “Translation Studies across Frontiers”

By | August 26, 2020

Organizers Centre for Applied Linguistics and Translation Studies, University of Hyderabad Faculty of Arts, Communication and Indic Studies, Sri Sri University Convenors: Professor Shivarama Padikkal, Centre for Applied Linguistics and Translation Studies, University of Hyderabad, Hyderabad, Telangana, India. Rindon Kundu, Assistant Professor, Faculty of Arts, Communication and Indic Studies, Sri Sri Uni versity, Cuttack, Odisha, India. Date: 31… Read More »

Call for journal submission: Foreign Literatures and Languages

By | January 3, 2020

Deadline: February 1, 2020 Xanthos: A Journal of Foreign Literatures and Languages Xanthos: A Journal of Foreign Literatures and Languages is a double-blind, peer-reviewed, academic journal based within the University of Exeter in Exeter, UK.  Following the success of our inagural issue, we welcome submissions for our second annual issue, to be published in summer 2020. We invite contributions that… Read More »

The Martha Cheung Award for Best English Article in Translation Studies

By | September 12, 2020

The Jiao Tong Baker Centre for Translation and Intercultural Studies is pleased to announce the launch of The Martha Cheung Award for Best English Article in Translation Studies by an Early Career Scholar The Award is established in honour of the late Professor Martha Cheung (1953-2013), formerly Chair Professor of Translation at Hong Kong Baptist University. Professor Cheung… Read More »

The Routledge Handbook of Translation and Pragmatics is out!

By | July 25, 2019

The Routledge Handbook of Translation and Pragmatics provides an overview of key concepts and theory in pragmatics, charts developments in the disciplinary relationship between translation studies and pragmatics, and showcases applications of pragmatics-inspired research in a wide range of translation, spoken and signed language interpreting activities. Bringing together 22 authoritative chapters by leading scholars, this reference work is… Read More »