Special Issue “Machine Translation for Conquering Language Barriers”

By | June 7, 2021

The MDPI journal Information invites submissions to a Special Issue on “Machine Translation for Conquering Language Barriers”.

Machine translation is increasingly becoming a hot research topic due to its potential of becoming one of the most significant disruptive technologies today. It battles various aspects of existing language barriers in challenging ways, thus striving to enable effective communication and transferring of meaning across different languages by applying different approaches, technologies, and solutions. The idea behind machine translation is to automate the process of translation within the contemporary translation workflow in order to respond to the overwhelming quantity of data sets that need to be translated in the best possible way, with special emphasis on speed and quality. However, since machine translation systems depend on large data sets and computer power, numerous issues remain open, especially when it comes to less spoken and under-resourced languages.

In this Special Issue, original and unpublished works with results in any way related to machine translation and linked areas are welcome, especially those that include experimental and methodological aspects on novel solutions, system implementation approaches, new data sets and resources, natural language processing techniques and tools, hybrid solutions, technology combination and integration, computer-assisted translation and impact on quality and productivity, various types of user studies, incorporation of linguistic knowledge and other digital resources, translation quality evaluation and estimation, post-editing efforts and strategies, ethical and legal issues, but also other concerns that deal with tackling existing language barriers and problems within the field of machine translation. Nevertheless, submissions with a strong theoretical contribution are also desirable.

Topics of interest include but are not limited to:

  • Machine translation systems and deployment;
  • Analysis of machine translation models and approaches;
  • Evaluation of machine translation quality;
  • Machine translation quality estimation;
  • Corpora and other resources for machine translation;
  • Natural language processing for machine translation;
  • Language technologies for machine translation;
  • Linguistic knowledge in machine translation;
  • Machine translation application in various fields.

Dr. Ivan Dunđer
Guest Editor


Manuscript Submission Information


Manuscripts should be submitted online at www.mdpi.com by registering and logging in to this website. Once you are registered, click here to go to the submission form. Manuscripts can be submitted until the deadline. All papers will be peer-reviewed. Accepted papers will be published continuously in the journal (as soon as accepted) and will be listed together on the special issue website. Research articles, review articles as well as short communications are invited. For planned papers, a title and short abstract (about 100 words) can be sent to the Editorial Office for announcement on this website.

Submitted manuscripts should not have been published previously, nor be under consideration for publication elsewhere (except conference proceedings papers). All manuscripts are thoroughly refereed through a single-blind peer-review process. A guide for authors and other relevant information for submission of manuscripts is available on the Instructions for Authors page. Information is an international peer-reviewed open access monthly journal published by MDPI.

Please visit the Instructions for Authors page before submitting a manuscript. The Article Processing Charge (APC) for publication in this open access journal is 1400 CHF (Swiss Francs). Submitted papers should be well formatted and use good English. Authors may use MDPI’s English editing service prior to publication or during author revisions.



  • Machine translation systems and deployment
  • Analysis of machine translation models and approaches
  • Evaluation of machine translation quality
  • Machine translation quality estimation
  • Corpora and other resources for machine translation
  • Language technologies for machine translation